If you want to reach international customers with your website and convert these potential customers into valuable existing customers, you can’t avoid professional website translation. Researchers suggest that less than a second usually determines whether a user stays on your website or not. Since people are more likely to perceive a website as positive and … Read more

Localization goes beyond translation by adapting content for a specific region. To create a tailored experience for customers, consider context, colloquialisms, cultural associations, religious preferences, and local currency. Collaborate with local experts and understand your audience to maximize success. Grasping your audience’s unique characteristics is crucial for driving sales. Avoid assuming potential customers share the … Read more

When Translation Memory Lockdown Leads to Letdowns It’s tempting to think that keeping your 100 percent translation memory matches locked away is a surefire way to trim costs. After all, it would allow linguists and project managers to bypass these segments in the review stage, right? While it’s true that translation memory exists to boost … Read more

Localization has evolved into a crucial aspect of expanding a business’s clientele. More than just translation, localization considers cultural differences and modifies content to make it suitable for the target country. Localization typically impacts written content, visuals, and user elements such as navigation tools, audio/video, and formatting. It’s essential to plan for both linguistic accuracy … Read more

Official USCIS Translation Instructions and Help

Ensuring the accuracy of your birth certificate translation for USCIS is essential. USCIS values consistency between the information you provide and your online presence, emphasizing the importance of having your documents, including your birth certificate translation, prepared by trusted and experienced professionals. This article offers a detailed guide on birth certificate translation requirements for USCIS, … Read more

Companies are now turning to Machine Translation (MT) more than ever, and that number will continue to grow, perhaps more quickly than experts predict. According to a report by Mordor Intelligence, the Machine Translation Market is expected to grow at a CAGR of 7.1% between 2021 and 2026. Within half a year of implementing a … Read more

The emergence of new phenomena often leads to the integration of new realities into existing conceptual systems, resulting in the blurring of conceptual borders and sparking interdisciplinary discussions and debates. In the context of localization, shifting conceptualizations have been a topic of research in both industry and TIS. The notion of “localization” caused the most … Read more

The GILT cycle, consisting of Globalization, Internationalization, Localization, and Translation, is a critical process in the language industry that interrelates different components to deliver goods and services across the world. At its core, GILT is about making organizations operate globally and multilingually, which includes restructuring business processes, products, and services to support customers in diverse … Read more