Servicios de traducción jurídica entre español y todos los idiomas
Servicios de traducción jurídica aprobados por el USCIS en régimen de contratación para bufetes de abogados de todo el mundo. Nuestro equipo internacional trabaja con todos los idiomas y puede manejar la terminología que su caso requiere. Además, proporcionamos certificaciones sin coste adicional.
Desde el inicio de las operaciones de ABC Translations, se hizo evidente que el sector jurídico tenía una importante necesidad de traducciones especializadas. A medida que ABC Translations crecía, muchos despachos de abogados y empresas importantes se interesaron no sólo por la interpretación y la traducción, sino también por otros servicios de apoyo jurídico. Así, ABC Translations evolucionó hasta convertirse en un socio de apoyo jurídico multidisciplinar, con el objetivo principal de proporcionar a los clientes soluciones de apoyo jurídico de la más alta calidad y con la mejor tecnología en todo el mundo.
Servicios de Traducción: Traducción Jurídica
- Traducción
- Interpretación
- Traducción jurada
- Audiovisual
- Localización
- Gobierno
- Negocios
Una empresa de traducción jurídica para cada necesidad
Nuestro equipo de profesionales de la traducción jurídica, cuidadosamente seleccionado, entiende la terminología de los sistemas jurídicos de todo el mundo. Póngase en contacto con un traductor jurídico profesional nativo del idioma al que se dirige y experto en su campo del derecho.
Ofrecemos un conjunto completo de servicios de traducción jurídica, que incluyen:
- Traducción de documentosjurídicos
- Interpretación judicial
- Traducciones legales certificadas
- Traducciones garantizadas aceptadas por el USCIS
- Cumplimiento de los requisitos de la universidad o del instituto
- Traducciones de contratos jurídicamente vinculantes
- Traducciones de juicios civiles
- Traducciones juradas o certificadas con certificación gratuita para todos los documentos
- Declaraciones juradas de traducción
¿Qué es una traducción jurídica?
La traducción jurídica es la transferencia de información escrita dentro del sistema legal de un idioma a otro. La traducción jurídica es un servicio complejo porque los sistemas judiciales difieren mucho de un país a otro. Debido a esto, un traductor jurídico debe tener un conocimiento profundo de los intrincados detalles del sistema jurídico correspondiente para asegurar que se cumplan diligentemente todos los requisitos de dicho sistema.
Proporcionamos servicios de traducción e interpretación jurídica por parte de expertos en el ámbito jurídico. A partir de nuestra amplia red de profesionales de la lengua, le emparejamos con un traductor jurídico que sea:
- Nativo del idioma al que se traduce
- Un experto en su especialidad dentro del derecho
- Certificado para trabajar en los tribunales de justicia
Consiga un traductor jurídico profesional en régimen de contratación, y garantice el acceso a expertos lingüísticos rápidos, precisos y coherentes, especializados en el ámbito jurídico.
Servicios de traducción jurídica por encargo
Ahora puede mantener a nuestros traductores jurídicos e intérpretes judiciales en régimen de retención. Nuestro programa de traducción jurídica por contrato le proporciona coherencia y facilidad. Le mantiene conectado con profesionales de la lengua especializados en su campo del derecho, y le da un fácil acceso a los idiomas más raros que puedan aparecer en su camino.
Establezca una relación con los traductores de sus idiomas más habituales. La posibilidad de acceder al mismo traductor crea coherencia entre toda su documentación. Esto es especialmente importante cuando se trata de traducciones en las que varias palabras pueden aportar el mismo significado. Al retener a un traductor consistente, el traductor aprenderá sus preferencias en cuanto a formato y jerga, y creará uniformidad en todos sus documentos.
Además, con este programa de retención, le conectamos con los idiomas más raros en un tiempo récord. Cuando se le presenta un cliente que habla un idioma que usted aún no ha manejado, le proporcionamos un traductor adecuado para ese idioma a las pocas horas de su solicitud.
Nuestro objetivo es que la comunicación no suponga ningún esfuerzo. Con nuestro programa de traducción jurídica en régimen de retención, no tiene que perder el tiempo buscando el mejor traductor jurídico para su caso concreto. Nosotros nos encargamos de todo por usted. Y lo haremos más rápido que cualquier otra empresa de traducción jurídica que pueda encontrar.
Traducción de documentos legales en cualquier idioma
Dado que las leyes varían de un país a otro, la adaptación precisa de los textos legales es crucial para evitar pleitos cuando se negocian contratos y se intercambian documentos legales. Las traducciones de documentos legales deben ser técnicas y precisas, definiendo con exactitud los derechos y obligaciones de las partes implicadas.
Para que las traducciones de documentos jurídicos sean correctas, el proveedor de traducciones jurídicas no sólo debe dominar los dos idiomas en cuestión, sino que también debe tener un profundo conocimiento de la terminología jurídica para evitar la más mínima mala interpretación.
Como empresa líder en traducción jurídica, nos aseguramos de que todos sus documentos sean tratados con precisión y eficacia. Traducimos meticulosamente cada detalle de sus documentos legales, confirmando que las traducciones son 100% fieles a la fuente y cumplen con los requisitos del sistema legal correspondiente.
Además, proporcionamos traducciones legales certificadas y declaraciones juradas de traducción legal para cualquier documento, incluyendo certificados de nacimiento, licencias de conducir y pasaportes.
Es vital seleccionar una agencia de traducción legal fiable y probada, con formación de primera clase, certificación garantizada, aprobación del USCIS y amplia experiencia en terminología legal. Nosotros somos exactamente eso. Confíenos sus traducciones juradas de documentos legales y garantice que todas sus traducciones legales sean 100% precisas, siempre.
Traducciones legales certificadas
Si necesita traducir documentos para una transferencia de escuela secundaria, una solicitud de universidad o una aceptación de inmigración, se le exigirán traducciones certificadas. Y para las traducciones legales certificadas, necesita una empresa de traducción legal profesional que garantice la precisión tanto en la traducción como en el procedimiento.
Nuestros profesionales de la traducción legal certificada someten todas sus traducciones legales a un riguroso sistema de control de calidad de 5 pasos para asegurar que sus traducciones son 100% precisas y cumplen con todos los requisitos legales relacionados. A continuación, acompañamos su traducción con un certificado de exactitud firmado, sin coste alguno. Además, si necesita una declaración jurada de traducción, se la proporcionaremos si la solicita.
Se garantiza que todas nuestras traducciones son aceptadas por el USCIS y están respaldadas por una garantía de por vida. Esto significa que, si por alguna razón la traducción no cumple con todos los requisitos de la escuela, la universidad o el gobierno, la ajustaremos hasta que esté bien.
Certificamos cualquier documento legal, incluyendo:
- Pasaportes
- Documentos de adopción
- Documentación de cambio de nombre legal
- Permisos de conducir
- Certificados de nacimiento
- Certificados de matrimonio
- Expedientes académicos y diplomas
- Historial médico
[Imagen: Traducciones legales certificadas]
La interpretación judicial en los servicios de traducción jurídica
Los servicios de interpretación judicial mantienen la justicia en el sistema legal.
El poder judicial federal de Estados Unidos informa de que sus tribunales utilizan regularmente más de 120 idiomas. Eso no incluye los idiomas oscuros que se solicitan ocasionalmente, como:
- K’iche’ – Una lengua maya en Guatemala
- Wayuu – Una lengua tribal en Colombia
- lgbo – La lengua nativa del pueblo lbo del sureste de Nigeria
Para garantizar que todas las personas tengan su derecho a un juicio justo, debe proporcionarse un intérprete judicial certificado y fluido. Mantener la justicia. Utilice nuestra red de profesionales de la lengua.
Ofrecemos servicios de interpretación judicial en cualquier idioma. Para los juicios, los procedimientos preliminares e incluso la preparación de los testigos, proporcionamos intérpretes judiciales certificados nativos de la lengua extranjera del acusado o del testigo.
Nuestros intérpretes judiciales están disponibles por teléfono al instante, o en persona en las 24 horas siguientes a su solicitud. Conéctese ahora con un intérprete judicial.
Declaraciones juradas de traducción – Un componente clave de los servicios de traducción de documentos legales
Podemos proporcionar servicios de traducción certificada, acompañados de una declaración jurada de traducción, para todos sus documentos. Estas certificaciones de traducción jurada contienen
- El nombre de nuestro representante autorizado
- Nuestro sello de certificación y sello oficial
- Las calificaciones y acreditaciones de nuestra empresa
- Los detalles de la propia traducción
- El sello oficial del notario y la firma del notario o comisario de juramentos
Nuestras declaraciones juradas de traducción son aceptadas mundialmente y aprobadas por el USCIS. Además, respaldamos todas nuestras traducciones con nuestra garantía de por vida.
Los sistemas legales son abundantes en leyes y regulaciones que requieren un conocimiento experto para ser comprendidos. Si tiene alguna pregunta sobre sus necesidades de traducción jurídica, nuestro equipo de expertos está disponible las 24 horas del día para ayudarle. Póngase en contacto con un profesional de la traducción jurídica ahora mismo.
Traducción legal y técnico
La traducción en el ámbito jurídico requiere una comprensión del vocabulario técnico. Por ello, ABC Translations cuenta con una amplia red internacional de traductores jurídicos que trabajan con diferentes combinaciones de idiomas y están especializados en distintas áreas del derecho.
Nuestros traductores son profesionales y sus años de experiencia garantizan la calidad y la precisión de los textos que traducen. La subcontratación de la traducción jurídica aporta un beneficio innegable: confíe en la experiencia de un proveedor de servicios de traducción en línea para estar un paso por delante de la competencia.
Nuestras traducciones se ajustarán a sus necesidades.
Derecho de sociedades
Traducción de contratos, acuerdos de accionistas, estatutos de empresas o acuerdos internacionales. El lenguaje jurídico varía de un país a otro y cambia con el tiempo. Los traductores jurídicos deben comprender no sólo el derecho extranjero, sino también los entresijos del derecho romano y anglosajón, y transmitir correctamente los conceptos en una lengua extranjera para garantizar la comprensión transfronteriza.
Servicios profesionales de traducción para el derecho corporativo
ABC Translations proporciona servicios precisos de traducción legal corporativa entre inglés y español, inglés y chino, e inglés y francés, así como muchos otros pares de idiomas. Ya sea que necesite traducciones de calidad para artículos de incorporación, contratos comerciales, documentos fiscales, valores y materiales antimonopolio, licencias de productos, patentes de propiedad intelectual, o documentos laborales, de empleo y de inmigración traducidos, tenemos las soluciones de localización adecuadas y lingüistas legales profesionales para hacer el trabajo con rapidez. Ayudamos a los abogados de las empresas y a los asesores jurídicos a garantizar la protección del negocio más allá de las barreras lingüísticas con confianza.
Traducciones multilingües para la ley de propiedad intelectual
Con el mercado global de hoy en día, es primordial proteger sus derechos de propiedad intelectual en diferentes países para los activos empresariales intangibles, tales como descubrimientos tecnológicos, invenciones, palabras, nombres, frases, símbolos y diseños, así como obras musicales y artísticas. ABC Translations trabaja con bufetes de abogados de propiedad intelectual para traducir patentes, marcas y derechos de autor en chino, alemán, japonés, coreano y otros idiomas europeos y asiáticos. Utilizamos lingüistas profesionales nativos con experiencia técnica (ingeniería y ciencia) y legal para traducir los materiales de propiedad intelectual de nuestros clientes para asegurar la mejor protección legal internacional. Para obtener más información sobre las soluciones integrales de traducción de patentes de ABC Translations, por favor, vea la traducción de patentes a continuación.
Derecho Ambiental Traducido
¿Está usted involucrado en actividades de protección del medio ambiente y necesita servicios profesionales de traducción de idiomas para apoyar sus requisitos legales? Entonces no busque más allá de ABC Translations. Las traducciones profesionales de derecho ambiental implican la interpretación precisa de las regulaciones federales, tratados internacionales (convenciones), estatutos, reglamentos y legislaciones a través de los idiomas. ABC Translations tiene uno de los equipos más grandes de traductores profesionales de derecho ambiental que se especializan en la traducción de materiales de control de la contaminación y conservación de recursos del inglés a todos los principales idiomas europeos y asiáticos. Mejor aún, hemos agilizado el proceso de traducción legal para que pueda obtener su contenido traducido en línea con precisión y rapidez, sin problemas.
Traducciones de idiomas para el derecho sanitario
Como proveedor líder de servicios de localización relacionados con la salud y la medicina, ABC Translations proporciona traducciones legales profesionales para el contenido relacionado con la ley de atención médica en más de 160 idiomas. Tenemos experiencia en la traducción de materiales legales para casos de negligencia médica y derechos del paciente con calidad y rapidez. Las traducciones precisas de la ley de atención de la salud sobre una base consistente requieren más que la experiencia lingüística y la experiencia técnica; también exige las últimas tecnologías de traducción que asegura automáticamente la consistencia lingüística y la precisión de la terminología mientras nuestros lingüistas legales profesionales están traduciendo. ABC Translations es un líder en soluciones de traducción de próxima generación impulsada por la IA que aprovecha lo mejor de las capacidades de la máquina-humano para ofrecer un rendimiento de traducción de la ley de salud sin igual.
Acuerdos comerciales transfronterizos
Al llevar a cabo negocios en el extranjero, uno de los requisitos que más a menudo se pasa por alto es la traducción coherente y precisa de sus documentos legales.
Acuerdos comerciales transfronterizos
Al llevar a cabo negocios en el extranjero, uno de los requisitos más a menudo se pasa por alto es la traducción coherente y precisa de sus documentos legales, tales como propuestas de comercio internacional, acuerdos de empresa conjunta, declaración jurada internacional, contratos de asociación global, las solicitudes de patentes multilingües, las transferencias de tecnología, acuerdos de compra y venta, y la resolución de disputas entre las partes. Por eso necesita a ABC Translations, el líder mundial en servicios de traducción jurídica especializada para traducir todos sus documentos y materiales comerciales relacionados con el derecho internacional. Simplemente regístrese para obtener una cuenta de traducción legal para obtener sus materiales legales traducidos rápidamente.
Las empresas gastan millones en la traducción de sus patentes para proteger los derechos de propiedad intelectual que tanto les ha costado conseguir en el mercado internacional. Debido a la naturaleza altamente técnica de las patentes que requieren tanto la experiencia en la materia como la experiencia en derecho profesional, las empresas de traducción ordinarias no pueden lograr consistentemente la precisión lingüística y la exactitud técnica. Esta es la razón por la que usted necesita a ABC Translations, el líder de la industria de la traducción con la experiencia y el historial para ayudar a nuestros clientes a asegurar la protección de la propiedad intelectual internacional a través de los idiomas y en todo el mundo. Para obtener más información sobre las soluciones de traducción de patentes de ABC Translations, por favor haga clic en el botón de abajo.
Derecho de familia
Un tipo de traducción jurídica que se requiere con frecuencia es la traducción de testamentos. No es raro que las personas hagan un testamento en un idioma que sus hijos, nietos u otros familiares no hablan. La globalización y los rápidos avances tecnológicos han hecho del mundo un lugar más pequeño, y ahora trasladarse al extranjero no es tan difícil como antes. Así, las diferentes generaciones de las familias pueden hablar diferentes idiomas.
Documentos de seguros
La traducción de documentos de seguros es otro ámbito importante de la traducción jurídica que, de nuevo, requiere una precisión total. Los documentos de seguros contienen muchos términos específicos, por lo que el trabajo de un traductor jurídico profesional con experiencia en la traducción de este documento concreto será sin duda una buena garantía de precisión.
Bienes inmuebles
Otra forma de traducción jurídica es la traducción de documentos inmobiliarios. Supongamos una situación que puede ser estresante para usted: está comprando una casa en el extranjero o tratando de resolver el papeleo de una propiedad en el extranjero que ha heredado de un familiar que habla un idioma extranjero que usted no entiende. Con una traducción profesional, no dudará en entender exactamente lo que está escrito en los documentos de su propiedad.
Traducción de documentos jurídicos
Si ya cuenta con un excelente abogado, sólo le queda encontrar un traductor jurídico profesional. La agencia de traducción jurídica ABC Translations le ayudará con esto. ABC Translations es una agencia de traducción jurídica líder en el sector con las mejores tarifas para traducciones juradas y presupuestos para la traducción de documentos jurídicos certificados, donde puede acceder a los servicios de traducción jurídica en línea desde la comodidad de su hogar. Gracias a la interfaz fácil de usar de la agencia de traducción jurídica ABC Translations, puede subir fácilmente un documento a traducir al sitio web y calcular instantáneamente el precio de la traducción según el número de palabras de su documento. Trabajamos con la traducción de contratos y otros documentos legales.
Una vez que solicite una traducción jurídica en línea, se le pedirá que seleccione los idiomas de origen y destino, el campo y el tipo de traducción. Puede elegir entre una traducción jurídica normal, una traducción de documentos jurídicos realizada por un traductor jurado o una traducción urgente. Una vez cargado el archivo, recibirá un presupuesto de traducción. En la agencia de traducción jurídica ABC Translations ofrecemos servicios de traducción jurídica en inglés, alemán, español, coreano, chino y otros idiomas. Una traducción legal oficial es un servicio que no se puede confiar a cualquiera, porque el negocio de empresas enteras puede depender de la traducción de contratos, acuerdos. Al encargar una traducción jurídica profesional a través de ABC Translations puede estar seguro del plazo de entrega del proyecto y de la alta calidad de la traducción que confiamos sólo a traductores cualificados y experimentados.
Traducción jurídica profesional
Adoptamos un enfoque individualizado para cada cliente. Por ello, nuestro servicio ofrece una plataforma con una interfaz fácil de usar para que nuestros clientes puedan encargar de forma rápida y sencilla la traducción de documentos legales y textos jurídicos con el precio calculado al momento. Puede conocer el precio de la traducción jurídica subiendo el documento a la plataforma después de elegir el par de idiomas. ABC Translations ofrece traducción de documentos legales, decisiones judiciales, solicitudes de patentes, traducción profesional de informes y garantías.
Hacemos todo lo posible para proporcionarle una traducción cualificada y un procedimiento de pedido en línea sencillo. Estamos atentos a las necesidades de los clientes y asignamos los pedidos sólo a traductores jurídicos profesionales que se someten a dos etapas de pruebas antes de trabajar con nosotros. Si desea comprobar el estado de su pedido de traducción jurídica en línea, puede hacerlo a través de ABC Go!, nuestro panel de control de clientes en línea.
Fiabilidad y precisión en traducciones jurídicas
Por eso es importante que una traducción jurídica no sólo utilice una terminología profesional, sino que también comprenda las particularidades del encargo y tenga un claro conocimiento de las normas del derecho internacional. La calidad del resultado final del trabajo depende directamente de la destreza y la reflexión del traductor.
Los errores en los términos legales a la hora de traducir acuerdos y contratos pueden dar lugar a demandas multimillonarias para sus socios. Para evitarlo, hay que recurrir a traductores de confianza. Le sugerimos que aproveche nuestra experiencia y haga un pedido de traducción de documentos jurídicos. Quedará satisfecho con nuestra profesionalidad y la calidad de los resultados.
No sólo eso, sino que a menudo es necesario confirmar los derechos de autor o el registro de patentes de inventos. En estos y otros casos, la traducción jurídica le ayuda a obtener un texto preciso, literario y completo en el que puede confiar para lograr sus objetivos. Para asegurarse de que la traducción jurídica se ajusta plenamente a las normas, se lleva a cabo un gran trabajo preliminar, que incluye el estudio exhaustivo del contenido, la preparación y la especificación de la lista de términos especiales.
La etapa obligatoria de la traducción de documentos jurídicos es la revisión final, que elimina hasta la más mínima posibilidad de inexactitud. Esta es la manera de lograr una alta calidad de la traducción. Dirigiéndose a nosotros, recibirá un texto preciso, escrupulosamente verificado y sin defectos, que le ayudará a resolver sus tareas de trabajo.
Traducciones juradas
Las traducciones juradas requieren conocimientos especiales y el uso correcto de la terminología jurídica pertinente. Por ello, sus textos serán tratados exclusivamente por traductores especializados que, gracias a sus muchos años de experiencia profesional, cuentan con los conocimientos jurídicos necesarios y traducirán sus documentos legales de forma técnica y estilísticamente impecable. Nuestros traductores realizan a diario, con el máximo cuidado y precisión, diversas traducciones jurídicas juradas, como contratos, dictámenes periciales y condiciones generales y declaraciones de protección de datos. Como la mayoría de ellos contienen datos confidenciales, naturalmente tratamos sus documentos con la máxima discreción. Sus archivos se transmiten a través de nuestro sitio web utilizando únicamente la codificación SSL. Si lo solicita, firmaremos un acuerdo de confidencialidad.
Damos gran importancia a la calidad de nuestro trabajo. Seguimos las normas ISO 9001 e ISO 17100. Para muchas empresas y bufetes de abogados somos el contacto permanente para las traducciones de textos jurídicos. Nuestros clientes aprecian especialmente el cuidado y la rapidez con que realizamos nuestros servicios de traducción. Nuestras certificaciones nos permiten garantizar la calidad de nuestras traducciones. Entre otras cosas, las normas ISO exigen que cada traducción jurídica sea revisada por un experto del sector. Puede estar seguro de que sus documentos jurídicos se traducirán con profesionalidad y atención al detalle. Sólo tiene que solicitar un presupuesto y dejar que le convenzamos de la calidad y los precios de nuestras traducciones jurídicas.
Traducciones legales precisas en las que puede confiar
¿Eres un bufete de abogados o un equipo legal interno que busca traducir sus documentos legales, sitios web o materiales de apoyo al litigio con precisión y rapidez? Entonces no busque más allá de ABC Translations. Ofrecemos servicios de traducción legal certificada en español, alemán, chino y otros 160 idiomas. El campo de los servicios legales está pasando por grandes transformaciones hacia soluciones multidisciplinarias, transfronterizas y habilitadas por la tecnología. ABC Translations cuenta con un amplio equipo de traductores legales profesionales y expertos en la materia con experiencia en la traducción de materiales legales, así como servicios financieros, cumplimiento normativo, seguridad cibernética y contenidos tecnológicos con el más alto nivel de calidad lingüística y precisión técnica.
Las traducciones legales consistentes y de calidad dependen cada vez más de la integración exitosa de las tecnologías digitales modernas dentro del proceso de traducción. ABC Translations es un líder en la innovación lingüística de próxima generación que permite a nuestros clientes aprovechar la memoria de traducción (contenido previamente traducido) en la nube para mejorar la consistencia lingüística y el tiempo de entrega, al tiempo que reduce los costos de localización. Nuestro sistema de gestión de la traducción impulsado por la IA automatiza muchos puntos de contacto manuales innecesarios para que todo el proceso de traducción legal se optimice para obtener los mejores resultados de localización. La solución de traducción en contexto propiedad de ABC Translations cambia fundamentalmente la dinámica de la traducción de idiomas para un rendimiento de localización legal sin igual.
Automatización de la traducción jurídica
La industria de la lengua se encuentra en medio de un cambio de paradigma: de los flujos de trabajo manuales fuera de línea a los procesos de traducción en línea, impulsados por la tecnología, que ofrecen soluciones de traducción más ágiles, rápidas y mejores. La inteligencia artificial (AI), el aprendizaje automático, la automatización de la traducción, el OCR de documentos, la memoria de traducción, la terminología dinámica y las tecnologías de revisión lingüística en tiempo real están cambiando fundamentalmente la forma en que se realizan los servicios de traducción legal para una eficiencia y escalabilidad sin igual. Esta es la razón por la que usted necesita a ABC Translations, somos el líder en tecnologías de traducción de última generación, ágiles y bajo demanda que ayudan a nuestros clientes legales a mantenerse por delante de la competencia y a realizar operaciones comerciales globales con confianza y con un mejor resultado final.
En ABC Translations, hemos desarrollado las soluciones de automatización de traducción legal líderes en la industria que fundamentalmente redefine la traducción de idiomas para que sea más simple, más rápido y más rentable. Nuestros algoritmos de procesamiento de documentos inteligentes utilizan OCR, inteligencia artificial para extraer el contenido de sus archivos de forma automática, aprovechar la memoria de traducción en la nube, y proporcionarle cotizaciones de traducción precisas al instante. Nuestro sistema de gestión de la traducción, basado en la inteligencia artificial, asigna automáticamente a los mejores lingüistas con la experiencia en la materia jurídica correspondiente para traducir su contenido jurídico las 24 horas del día. Nuestro sistema de gestión de documentos basado en la nube le permite buscar documentos multilingües en cualquier momento y lugar, de forma segura. Hable con uno de nuestros consultores de traducción legal hoy y vea cómo ABC Translations puede ayudar a convertir su gasto de traducción legal en una inversión estratégica para el éxito global.
Traducciones legales privadas y confidenciales
ABC Translations trata todos los datos así como todos los documentos y materiales pertenecientes al proyecto de traducción de forma estrictamente confidencial. Para garantizar la discreción necesaria, nuestros empleados están obligados por contrato a guardar el secreto. Esto les prohíbe revelar los documentos a terceros no autorizados. Dado que las traducciones de documentos jurídicos se requieren a menudo con poca antelación, nuestra planificación de pedidos está orientada a la ejecución más rápida posible y al mismo tiempo cuidadosa de su proyecto de traducción. Gracias al uso de las últimas tecnologías, tanto en la gestión de proyectos como en el proceso de traducción, podemos garantizarle esta promesa de entrega. Nuestros gestores de proyectos estarán encantados de asesorarle personalmente por teléfono.
¿Necesita traducir su política de privacidad para cumplir con el GDPR?
Ya es oficial. La ley de privacidad más estricta de la Unión Europea, el GDPR o Reglamento General de Protección de Datos, entró formalmente en vigor a nivel mundial el 25 de mayo de 2018. Esto significa que las empresas de todo el mundo que hacen negocios en el mercado europeo deben cumplir con las nuevas regulaciones revelando la forma en que se recopilan, utilizan y gestionan los datos de los consumidores. Sin embargo, sólo tener su política de privacidad en inglés no es suficiente, ya que los países miembros de la UE hablan unos 24 idiomas diferentes. Por eso necesita los servicios de traducción jurídica de ABC Translations para que le proporcionen traducciones de calidad para sus declaraciones de privacidad.